Wednesday, July 29, 2015

የግንቦት ሰባቱ ቁልፍ ሰው መጽሃፍ በመጻፍ ላይ ናቸው::




እንደ ኢትዮጵያው  የውጭ ጉዳይ ሚኒስትር ዶክተር ቴዎዶርስ  ኣድሃኖም ገለጻ የግንቦት ሰባት ዋና ሰው ኣቶ ኣንዳርጋቸው ጽጌ  በመንግስት ፍቃድ ላፕ ቶፕና ሌሎች  የሚፈልጉት ቁሳቁሶች ገብተውላቸው መጽሃፍ በመጻፍ ላይ በመሆናቸውና እንደውም ወደ ማገባደዱ ደርስዋል::  ኣንድ ከፍተኛ የመንግስት ባለ  ስልጣን እስረኛውን  ኣቶ  ኣንዳርጋቸውን በተመለከተ መግለጫ ሲሰጥ  ዶክተር ቴዎድሮስ የመጀመሪያው ናቸው ::
ዶክተር ቴዎድሮስ ኣቶ ኣንዳርጋቸው በመኪና ተደርገው በቻይና መንግስት ትብብር የተሰራውን  ያዳማ ናዝሬትን መንገድ እንደጎበኙና በዚህም እንደተደነቁ ይፋ ኣድርገዋል::  ወደፊትም የተለያዩ ቦታዎችን ሊጎበኙ  እንደሚችሉና በጥሩ  ኣያያዝም ላይ እንዳሉ ሳይጠቅሱ ኣላለፉም::
  ዶክተሩ ኣቶ ኣንዳርጋቸው መጽሃፍ በመጻፍ ላይ ናቸው ቢሉም ስለ መጽሃፉ ይዝትና በምን  ጉዳይ ላይ እንደሚጽፉ ከመግለጥ ተቆጥበዋል  የፍርድ  ሂደታቸውንም  በተመለከተ ሲያስረዱ "ይሄ የህግ ጉዳይ ነው ህጉ ኣቶ ኣንዳርጋቸውንን በሁለት ጥፋት ከሶ በሌሉበት ውሳኔ  ኣስተላፎባቸዋል ህን ውሳኔ ተገኝተው ይግባኝ ባለማለታቸውና ባለመከላከላቸው በተገኙበት በሰላማዊ መንገድ ሆነ በሃይል ከተያዙ መጀመሪያ የተወሰነባቸው ህግ እንደሚጸና ህጉ ያዛልብለዋል::  

Tuesday, July 28, 2015

Obama tells Africans to build democracy, create jobs to thrive ( No one should be a President for life..)




  ያሜሪካኑ  ፕሬዝዳንት ባራክ ኦባማ ባፍሪካ ኣዳራሽ ካደረጉት ንግ ግ ር ውስጥ የሚከተለው ይገኝበታል
“የኣፍሪካ መሪዎች ኣሁን ካለው በላይ ለሚሊዮን ወጣቶች  ስራ የመፍጠር ሃላፊነት ኣለባቸው በሰሜን ኣፍሪካ የተፈጠረው  ህዝባዊ ተቃውሞ መነሻው ይህ ነው ሲሉ ለመሪዎቹ ኣሳስበዋል… ኣባካኝነትና ጉቦኝነት ያፍሪካ ትልቅ  ችግር ነው እነዚህን ሳናስወግድ  ስለ እድገት ማሰብ ከቶ ኣይቻልም ካሉ በሗላ ያፍሪካ መሪዎች በህጉ ላይ ከተፈቀደላቸው በላይ ስልጣን ላይ ለመየቆየት የሚያደርጉትን ህጋዊ ኣካሄድ ማስቆም ኣለባቸው   ኣንድ መሪ ከበቂ በላይ ገንዘብ ይዞ ለተጨማሪ የስልጣን ጊዜ ለመቆየት ለምን እንደሚፈልግ ለኔ  ኣይገባኝም”  ሲሉ ተስባሲቢውን ኣስቀውታል ...


Barack Obama told African nations on Tuesday they needed to respect democratic rules and create jobs to avoid a slide into disorder.

Obama's toured Ethiopia, father's homeland Kenya
* U.S. wants to build ties with fast growing continent
* Security, trade topped agenda for Africa visit (Recasts with speech by Obama at the African Union)

In the first speech by a serving U.S. president to the 54-nation African Union, he said violence unleashed in Burundi by the president's bid for a third term in office showed the risks of ignoring constitutional rules.
"Africa is on the move, and a new Africa is emerging," he said at the AU headquarters in Addis Ababa, adding the continent's rapid economic growth was changing "old stereotypes" of a continent of war and poverty.
But he said there was an "urgent task" facing a continent whose 1 billion people will double in a few decades.
"Africa will need to generate millions more jobs than it is doing now," he said. "We need only look to the Middle East and North Africa to see that large numbers of young people with no jobs and stifled voices can fuel instability and disorder."
"Africa's progress will also depend on democracy," he said, adding that jailing journalists or restricting legitimate opposition groups led to "democracy in name, but not in substance".
Obama said leaders should stick to the rules and the African Union should put pressure on leaders to stick to limits.
"I don't understand why people want to stay so long, especially when they have got a lot money," Obama said, drawing laughter from an audience on a continent often known for politics of "Big Men" accused of siphoning off state funds.
Noting that he was in his second term and could not serve again, even though he thought he could win a vote, Obama said: "I'm looking forward to life after being president."
Obama's speech wound up a tour of Kenya, his father's homeland, and Ethiopia, a once famine-stricken nation which is on course to deliver 10 percent growth this year.
Throughout his trip, he has spoken of security cooperation with states battling Islamist militants in Somalia, democratic development and trade with a continent, which since 2009 has done more trade with China than America.
In an apparent swipe at China, without mentioning any country, he said the United States offered a partnership that "can't simply be about building countries' infrastructure with foreign labour or extracting Africa's natural resources".
China has built huge amounts of infrastructure across Africa, including a new metro snaking across Addis Ababa.
But Africans have increasingly accused Chinese firms of using expatriate labour and sucking out commodities without adding value. China insists it is also a partner in development.
While in Ethiopia, Obama held talks with regional African leaders on the conflict in South Sudan. The U.S. president called for tougher measures against the world's newest nation if its warring factions failed to reach a peace deal by Aug. 17.
He repeated that threat in his speech, while also calling on leaders of the Central African Republic, another nation struggling with conflict, to respect elections later this year.  Source ( Reuters)

Monday, July 27, 2015

የፕሬዝዳንቱ ልዩ ኣይሮጵላን በቀስተ ደመና እየተመራ ኣረፈ::




በስልጣን ላይ ያለ ኣንድ የኣሜሪካ   ርእስ  ብሄር ኣገራችን ሲጎበኝ ፬፬ኛው የኣሜሪካ  ፕሬዝዳንት ባራክ  ሁሴን ኦባማ የመጀመሪያው ሆነዋል  የፕሬዝዳንቱ ልዩ  ኣይሮጵላን የኢትዮጵያ  ኣየር ክልል  ሲገባ ከምስራቅ   ወደ   እንደ መቀነት የተዘረጋ ቀስተ ደመና ልዩውን ኣይሮጵላን እየመራው ወርዷል…  ኣስደናቂው  ትእይንት ቡዙዎችን ኣስደምሟል.. ኣስገርሟል:: ፕሬዝዳንቱና ጠ/ሚ/    ሃይለማርያም በሁለ ኣገሮች የጋራ ግኑኝነት በኢኮኖሚ በጸጥታና በኣካባቢ ሰላም እንዲሁም በሰባዊ መብት ጉዳዮች ከጋዜጠኞች ለቀረበላቸው ጥያቄ ሰፊ የሆነ ማብራሪያ ሰጥተዋል የሚከተለውን ማስፈንጠሪያ  ይጫኑ  ::


Saturday, July 25, 2015

Obama in Kenya: Presidents differ on gay rights




ፕሬዝዳንት ኦቦማና ሁህሩ ኬንያታ በግረሰዶማዊ ጉዳይ ላይ ተፋጠጡ::  ኦባማ "የመብት ጉዳይ ነውሲሉ ኡህሩ ኬንያታ ደግሞ "ዕኛ ከዚህ  የባሰ ችግር ኣለብን. ይሄን ቀልድዎን ያቁሙ.." ብለዋቸዋል::

The US and Kenyan presidents have differed sharply in their positions on gay rights at a news conference on the first full day of Barack Obama's visit to Africa.
While Mr Obama spoke strongly against discrimination, Uhuru Kenyatta said Kenya did not share the same values.
Mr Kenyatta described the question of gay rights as "really a non-issue" in Kenya, saying that the country needed to concentrate on other areas "that are day-to-day living for our people
Source ( BBC)